Kloz Alman

Chè zanmi, nou pral fini ki kalite fraz ak sijè a nou pral anseye nan leson sa a. Liy sijè nou an Kloz Alman Ou pral gen enfòmasyon sou kòman yo konstwi kloz ak kalite kloz.



Sijè sa a ki rele kalite fraz sibòdone Alman yo te prepare pa manm fowòm nou an. Li gen karakteristik enfòmasyon rezime ak nòt konferans. Mèsi ak zanmi yo ki kontribye. Nou prezante li pou benefis ou. Li enfòmatif.

Kloz Alman

Kloz Alman, Yo se fraz konpoze ki pa fè sans pou kont yo epi yo mete kanpe pou konplete oswa ranfòse siyifikasyon fraz fondamantal li konbine a. Etablisman fraz sibòdone yo ka varye selon si fraz prensipal la oswa sibòdone se nan kòmansman oswa nan fen, li ka diferan nan fraz ki gen vèb separe ak plis pase yon vèb. Sepandan Alman Sub-Clauses Li wè ke yo divize an senk diferan kalite.

Règ fraz Alman Side

Kòm yon nòt kout, li ta dwe remake ke fraz prensipal la separe de fraz prensipal la lè l sèvi avèk vigil.

Fraz debaz nan kòmansman an

Si fraz prensipal la se nan kòmansman an, yo mete yon vigil anvan kloz ki vin apre a. Lòd fraz fondamantal la se menm bagay la, pandan y ap vèb konjige a sitiye nan fen nan kloz la.

Ich komme nicht zu dir, weil es regnet. / Mwen pap vin jwenn ou paske lapli ap tonbe.

Santans lan sibòdone ke yo te nan premye a

Nan ka sa a, premye kloz la vini an premye, fraz debaz la kòmanse apre vigil la. Pandan ke etabli fraz debaz la, gen vèb la konjige nan premye.

Weil er sub ist, bleibt zu Hause. / Li rete lakay-li paske li granmoun.

Èske w gen vèb separe

Nan ka sa yo, kloz la ak règleman fraz debaz yo mansyone pi wo a aplike nan menm fason an ak vèb konjige a ale nan fen fraz la tankou nan fraz debaz la.

Sag mir, wenn du es hast. Di m 'lè ou rive.

Vèb miltip

Li wè ke vèb oksilyè yo ka plis pase yon sèl lè fraz la fèt sou sot pase a oswa lavni. Nan ka sa a, règ la yo dwe swiv yo pral ke vèb la konjige ale nan fen fraz.

Bevor du kommst, must du mir versprechen. / Anvan ou vini, ou oblije pwomet mwen.

Kalite Kloz Alman yo

Kloz sibòdone pa Fonksyon

(Adverbialsat) Fraz Adverbial, (Atributs) Fraz ki deklare atribi oswa siy,  (Sijè) Kloz sibòdone ki eksplike sijè a,  (objèksyon) Kloz sibòdone ki eksplike objè a.

Santans sibòdone selon relasyon yo

(Endirèk Rede) Narasyon endirèk, (Enfinitivsatz) Fraz enfinitif, (Konjunktionalsatze) Konjonksyon, (Partizipalsatze) Patisipan yo, (Kondisyonèl) Kloz kondisyonèl,  (Relativsatze) Kloz Enterè

(Konjunktionalsätze) Fraz sibòdone ak konjonksyon

Mein Schwester und mein Bruder lieben mich sehr. / Sè-m ak frè-m renmen-m anpil.

 (Konditionalsätze) Kondisyon Kondisyonèl

Ich kann Ski fahren, wenn es schneit. / Si li nej, mwen ka ski.

 (Relativsätze) Fraz Relasyonèl

Dieser Ring ist der Ring, ki soti nan ich vorstellen werde. / Bag sa-a se bag mwen pral kado-a.



Ou ka renmen sa yo tou
kòmantè