Mo Alman ki kòmanse ak lèt ​​H

Mo Kòmanse ak Lèt H an Alman ak siyifikasyon Tik yo. Chè zanmi, lis pawòl Alman sa yo te prepare pa manm nou yo e ka gen kèk defisyans. Li te prepare pou bay enfòmasyon. Manm fowòm nou yo ka pibliye pwòp travay yo. Ou kapab tou pibliye etid Alman ou pa abònman nan fowòm nou an.



Gen mo Alman ki kòmanse avèk lèt ​​H isit la. Si ou vle aprann mo ki pi komen nan Alman nan lavi chak jou, klike isit la: Mo Alman yo

Koulye a, kite a bay lis nou an nan mo ak fraz:

Cheve Haar (e)
Haare / Nägel wachsen cheve / grandi klou
Haire schneiden koupe cheve li
Haarschnitt koup
Haarschnitt (-form) kwafur
èske ou gen yon moun ki fè pati moun yo? Èske idantite ou avèk ou?
Haben Sie einen Stift übrig? Ou gen plis plim?
Haben Sie Schafskäse? Ou gen fwomaj blan?
haben Sie Zeit? Ou gen tan lib?
Haben wir nicht (mehr)! (nan Lokalen) Pa gen okenn plis!
haben wir nicht mehr, ist aus
Sèk echik
Hacke; Anker
Hack
Hafen pò
Avèn Hafer
Hagel plen
Hahn kòk
Hai reken
Haken, Kleiderbügel hanger, hanger rad
Haken, Paragrafenzeichen; Achtelnote branche
Suivant
Hakennase (Rabennase) Crow sou nen an
halb mwatye
halb (nach vollen Stunden), Hälfte ak yon mwatye
halb eins mwatye = douz ak yon mwatye
halb offen mwatye louvri
halb konsa sovaj, macht nichts
halb und halb mwatye
halb und halb mwatye



Ou ka enterese nan: Èske ou ta renmen aprann fason ki pi fasil ak pi rapid pou fè lajan ke pèsonn pa janm panse a? Metòd orijinal pou fè lajan! Anplis, pa gen okenn nesesite pou kapital! Pou detay KLIKE ISIT

halb voll mwatye plen
Halbinsel penensil
Halbpension mwatye pansyon
Hälfte mwatye
Hallenbad andedan kay la pisin
Bonjou Hello
Alo, Ober! "" Èske ou ta ka gen yon gade, tanpri! "
Hals kou, kou
Hals (von innen), Gurgel, Kehle; Meeresenge gòj
Halsbinde, Krawatte, Schlips kou
Eske se pou ou fè fèt! Kenbe sere!
ti kras, anhalten, stehenbleiben, stocken kanpe (-ur) (-de)
altèn; behalten; Fassier; mieten (angeln); betragen, ausmachen kenbe (lapèch)
Haltestelle kanpe
Pwèstans Haltung; atitid
Hammel, Schaf mouton
Hammer mato
mato
Emoroid emoroid
Men
Men nan men men nan men
Men-) tas tas
Handarbeit atizanal
Komès Handel
Handel; geschäft; Einkauf fè makèt
Handfesseln menot
Palmis Handfläche
Ponyèt Handgelenk
Händler, komèsan Kaufmann
Handlung, Tat; Diarrh, Durchfall amel
Manch manchellen anlegen
Handschrift ekriti
Handschuh gan
Handtuch Face Towel
Handtuch, Frottiertuch towel
Handwerk navèt
Hängebrücke pon sispansyon
Hängematte Hammock
Anba prela
kwoke
Hängen
hängen, aufhängen (etw. an), hanger
hängen, sich bücken
hängend, aufgehängt pandye
Häppchen, ein kleiner Bissen madivin
ka; Krieg gita
SPUR


Harmony, Übereinstimmung amoni
Harmony Harmonica
Harmony, sich gut verstehen
Harnisch, Rüstung; Wappenschild manipilasyon
hart gekochtes Ei, weich gekochtes Eye ze solid (kwit), ze bouyi
hart werden, steif werden harden
Haselnuss nwa
Hasenfuß lapen kè
Hass, Feindschaft kin
hassen, Hass haben auf pou nouri / mare / kenbe
hässlich <=> schön (Frauen) / gutaussehend (Männer) lèd <=> bèl / bèl
Èske w gen yon vaksen an nan Tas la? Bist du geizig? Ou gen yon eskòpyon nan pòch ou?
Hast du Möhren? Ou gen kawòt?
Èske w gen de tout sa ki mal? Ou te rate bouk kabrit yo?
hastig
hastig, dringend, geschwind, hurtig, rasch, schnell, eilig; Geschwindigkeit; Eile prese
hastig, hektisch (Mensch)
chapo ein rundes Gesicht figi wonn
hat gesagt: (danach wörtliche Rede iSv „du sollst dedi) te di
Haubentaucher dayiva
Gwoup Haufen
Montre Haufen, Menge, Masse
häufig, souvan; favorites favorites
Estasyon prensipal Hauptbahnhof, estasyon
Hauptfach major
Hauptmann, Kapitèn nan Kapitän la
Pwoblèm prensipal pwoblèm nan
Hauptrolle kòmanse
Zantray Hauptsache dir geht la (wenn jmd. Sich über ein anderes unheil beklagt) jwenn lavi ou byen
Hauptsache ist enpòtan
Hauptsache, Grundproblem prensipal pwoblèm
hauptsächlich major
hauptsächlich, vorzüglich; Haupt-main, sitou
hauptsächlich, wesentlich sitou
Hauptsatz <=> Nebensatz paran <=> kloz
Hauptstadt kapital, kapital
Wout prensipal Hauptstraße, tè pwensipal lan
Kay Haus, Rezidans lan
Kay / Zimmer aufräumen kay / chanm
Haus zu vermieten; Long tèm lwaye kay nan Mietshaus
Hausarbeit madanm marye
Devwa Hausaufgabe
Hauseigentümer se lame a
Madanm marye nan Hausfrau, Frau des Hauses
Haushalts-) gaz gaz
Haushaltsgegenstände, ekipman nan kay Hausrat
Bèt kay Haustier
Bèt kay Haustier
Hebamme fanm saj
heben, hochheben, aufrichten, höher machen, aufwecken; retire wegräumen
Heft kaye
heftig, unruhig malfezans
heftiger werden, sich verstärken, sich verschlimmern vin grav
Heftzwecke Thumbtack
Heide infidèl
heilig apa pou Bondye
Heiligabend Holy Holy
Heim yurt
Heimat peyi
Heimat (peyi), Geburtsort, Heimatprovinz hometown
Heimatland; Heim yurt

Ou ka enterese nan: Èske li posib fè lajan sou entènèt? Pou li enfòmasyon chokan sou aplikasyon pou fè lajan lè w gade anons KLIKE ISIT
Èske w ap mande konbyen lajan ou ka touche pa mwa jis nan jwe jwèt ak yon telefòn mobil ak koneksyon entènèt? Pou aprann fè jwèt lajan KLIKE ISIT
Èske ou ta renmen aprann fason enteresan ak reyèl pou fè lajan lakay ou? Ki jan ou fè lajan travay nan kay la? Aprann KLIKE ISIT

heimlich, versteckt, geheimnisvoll kache
Heimsuchung, Plage bela
Heimweh haben anvi
heiraten (jmdn.), sich verheiraten mit marye (ak)
heiser Anvlope
heiser
Heiß twò cho
heiß <=> kalt, kühl, (auch: frigide); Kälte cho <=> frèt
heiß, kochend, siedend bouyi
heißer Wasserdampf, pi cho nan Dunst mist
heizen
Hectic, Hast, Aufregung ajitasyon
Ki te fèt ewo
Heldin eroin
èd (hel)
lanfè eklere
lanfè
lanfè, licht, beleuchtet; Entelektyèl, entelektyèl Gebildeter
lanfè, schrill, triyo
hellblau limyè ble
hellblau limyè ble
hellbraun, haare: dunkelblond auburn
helles
hellrosa / dunkelrosa limyè woz / woz fonse
Hellseher, Wahrsager
Chemiz Hemd
Stallion
Henker (wie ein Henker) bouro
tout damit! Mete li nan pòch bò mwen an!
heren, mit-) bringen (von irgendwo), heranbringen, holen pote (-i), (p. ale)
herabwürdigen, von oben herab betrachten
herausnehmen, -holen; ausziehen, abnehmen; subtrahieren soustraksyon (-i)
herausnehmen, -holen; auszieh sa a; abnehmen, absetzen (joupa, elatriye); subtrahieren retire
herausspring sa a; loszischen
zèb, sauer siman
(rele sou)
Herbst (eig.: Letzter Frühling) otòn, tonbe
Herbstzeitlose krokus
Herd mit Backofen fou
Herde, Anpil nan Horde
Men sa! "" Vini non! "
Legend, betuppen Trick
Hering (Fisch); (Zeltpflock) aran; mennen nan tant
Hermelin
Eroin ewoyin
Mesye Herr, Mesye
Mesye / Frau Stender Mesye Stender
Herr Lehrer! Frau Lehrerin! Sir!
Èr-) kwafè Friseur
gouvènen
Herrscher jij
herstellen, produzieren pwodwi
Hersteller, manifakti Produzent
Herstellungsweise, Machart konstriksyon
herunterbringen, hinunterlassen, senken; reduzieren; herunternehmen download
heruntergelass sa a; Reifen: platt desann
Herz, Auch: kè nan kè, kè
Herz, Seele, Mut, Zuneigung
Herzanfall kriz kadyak
Herzklopfen palpitasyon kè
Herzklopfen (med., Romantisch) bat kè
Èske Herzkranke; pasyan kè herzkrank
Herzlich Willkommen Byenveni (Trail)



herzlich, innig, intim, eng
herzlich, von Herzen kòdyalman, sensèman
herzlich, von Herzen vivman
herzliche Teilnahme, herzl. Mèsi a tèt la Beileid
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag bon anivèsè = bon anivèsè = bon anivèsè
Herzlichen Glückwunsch! ”(Gratulation bei freudigen Anlässen) ün ou se fòs ankò!”
Herzlichkeit, Aufrichtigkeit; vertrautes Verhältnis, enge Freundschaft sincerity
Herzog duka, Duke
Duchesse nan Herzogin
Hei; Stroh nan zèb
heuchlerisch de-fas
heulen wie ein Schlosshund kriye
jodi a heute
heute / gestern / morgen Aband swa sa a yè / demen
heute Abend aswè a
heute Abend / morgen aswè a / maten
heute habe ich frei jodi a mwen vid
Heute habe ich ihn gar nicht gesehen. Mwen pa janm wè l jodi a.
heute habe ich überhaupt nichts gegessen mwen pa manje jodi a
heute nan einer Woche semèn pwochèn
Heute is das Wetter verhältnismäßig gut. Tan jodi a relativman pi bon.
Heute ist mir folgendes passiert: ... Jodi a yon bagay tankou sa rive l ': ...
heute ist welcher Wochentag? ki jou nan semèn nan se li jodi a
Mittag heute nan midi jodi a
heute Nacht; mouri ganze Nacht aswè a; tout lannwit lan
heute war ein Scheißtag Jodi a se yon jou chik
heutig
heutzutage nan tan nou an
Hexe sòsyè
Hey! Mensch! aoy!
hier here
hier bleiben rete isit la
Mwen tann yon bon bout tan isit la
Ou ye! Soti nan isit la!
hier öffnen louvri isit la
isit la, lè sa a seite nan fason sa a
hierdurch
hierher isit la
hierhin und dorthin, überallhin kite a dwat
Ede Hilfe
Hilfe! Ede!
hilfsbereit itil
Himbeere Franbwaz, frèz pyebwa
Himmel, Firmament sky (figi)
himmelblau syèl ble
vwayaj wonn pou hin und zurück
hinaus ins Freie gehen deyò
hinausschaffen pran soti
hinauswerfen eskli
Hindernis Hurde Barriere obstak mani
hinein) pressen, drücken; drucken
stecken, stechen, einführen insert (-e)
hineingehen
hineinpassen nan, Platz finden in (der Größe nach) pou anfòm (-e)
Ale nan Hinfahrt
hinführen
hinken, humpeln; mangelhaft funktionieren hitch
Hinken
hinkend

dijere
hinsichtlich der Gesundheit an tèm de sante
hinsichtlich seiner Struktur an tèm de estrikti
Ameriken dèyè
enteryè ... chak nan dèyè
enteryè sich lassen kite dèyè
enteryè-, nacheinander ardada
ente; nach dèyè
ente; nach; dann, darauf, hinterher, nachher, später apre
hintereinander (2 Tage hintereinander) nan yon ranje, nan yon ranje (2 jou nan yon ranje)
hintereinander aufgereiht werden
Fond enteryè, seri
hinterhältig, scheinheilig ipokrit
bou; Heck manman bourik
Hinterseite, Rückseite dèyè
enfim
vale
hinunter, herunter <=> hinauf, herauf desann <=> leve
hinuntergehen, herunterkommen desann, desann
hinuntergehen, hinabsteigen; heruntergeh sa a; nach unten gehen
hinübergehen, die Straße überqueren, au andere andere
hinziehen nach ... (auf Dauer), sich niederlassen nan ..., sich ansiedeln nan ... rezoud (-e)
Hirse pit

istorikisch istorik
Hitze move cho
hobeln grate
Hoch segondè presyon
hoch (Tone) <=> tief triple <=> bas
Hoch- / Weitsprung so wo / long
hoch; laut <=> niedrig; gemein, awogan segondè <=> ba
Hochachtungsvoll! "" Pi bon swen !!
Hochachtungsvoll, mit vorzüglicher Hochachtung pi bon mwen
hochintelligent
Hochnäsigkeit
Hochschule madrasah
Inivèsite Hochschule, Universität
Hochschulwesen edikasyon siperyè
Maryaj Hochzeit (snacht) (lannwit lan)
Hochzeitsschleier vwal
Anivèsè maryaj Hochzeitstag
Anivèsè maryaj Hochzeitstag
Hof lakou
hoffen auf, erwarten, rechnen mit hope, hope (-i)
hoffentlich (se konsa Gott pral) inshaAllah
Hoffnung espwa, espwa
hoffnungsvoll <=> hoffnungslos espwa / espwa <=> san espwa / san espwa
hohe / tiefe stimme treble / epè son
hoher Rang pozisyon ki wo
Holland; Niederlande, die Niederlande Netherlands
holländisch; Hollander; Niederländische; Niederländer nan Olandè
Holunder suro
Holz bwa
Holzhaus kay an bwa
Holzkopf (wörtl.: Steinkopf) tèt wòch
Holzspan-Kebab syurp kebab
Holztisch an bwa tab = tab an bwa
omoseksyèl
Honig-, Zuckermelone melon
Honig, zuckersüß siwo myèl, tankou siwo myèl
Honigbiene abèy
Zetwal Horoscope, horoscope
Horoscope; Turm, Zwinger Horoscope
Horrorfilm fim laterè
Pantalon kawotchou
Hosentasche, Tasche eines Kleidungsstücks pòch (pòch)
Hotel
höchstens tèt
höchstens, das meiste pifò
Höchstpreis <=> niedrigster Preis pri plafon <=> pri baz
höflich, nett, zärtlich; vornehm, höflich <=> unhöflich, grob dou; politès <=> grosye
Höflichkeit
Höhe altitid, wotè
Höhepunkt sirve
höher werden, sich erheben, steigen monte
Höhle Cave
Hölle lanfè
hölzern, aus Holz (tafeln) fèt an bwa
anfle
Croissant
Hubschrauber elikoptè
Huhn poul
Hummer woma

imè; Imè satire, imè
humorvoll komik
Hund (auch Schimpfwort) chen
hunderte
hundertprozentig yon santèn pousan
Hundescheiße chen kaka
Hundesohn li pitit li
Grangou manje; ou gen de grangou; ich habe vant grangou te grangou; Èske vant ou grangou? Mwen grangou
Grangou, Grangou
Hungrig
hungrig; ich bin hungrig <=> nicht hungrig; louvri voll, satt; grangou <=> plen; plen
Hupe Horn
Hurensohn orusbu
Touse Husten (-gu)
tous
Hut Hat
Hut abnehmen wete chapo an
hübsch, schön bèl
hübsch, süß, lieb bèl
Rifle, Becken anch
Hugel; Gipfel; Spitze; Halde Tepe
Hühnerstall zwazo
Legum soti nan Hülsenfrüchte
hop
Dam otowout la
Hutte joupa
Hyena Hyena
Imèn, Lobgesang tap chante
Ipotèz Sipozisyon



Ou ka renmen sa yo tou
kòmantè